-
1 draught quality
n (BrE)PROD calidad de prueba f -
2 draught
-
3 aire
m.1 air (fluido).al aire libre in the open aircon el pecho al aire bare-chestedcambiar de aires to have a change of scenedejar algo en el aire to leave something up in the airestar en el aire to be in the airsaltar o volar por los aires to be blown sky hightomar el aire to go for a breath of fresh aira mi aire in my own wayaire acondicionado air-conditioningaire comprimido compressed airaire puro fresh airaire viciado foul air2 wind (viento).hoy hace mucho aire it's very windy today3 air, appearance (aspecto).tiene un aire a su madre she has something of her motherdarse aires (de algo) to put on airs (about something)4 resemblance, likeness, air, look.* * *1 air2 (viento) wind; (corriente) draught4 figurado (parecido) resemblance, likeness7 figurado (ambiente) atmosphere8 MÚSICA air, melody\al aire libre in the open air, outdoorscambiar de aires to change one's surroundings, have a change of scenerydarse aires to put on airsestar en el aire (en antena) to be on the airhacerse/darse aire to fan oneselfsaltar por los aires to blow uptener aires to put on airstomar el aire to take the air, get some fresh airvivir del aire to live on air¡vete a tomar (el) aire! familiar get lost!aire acondicionado air conditioningaire puro clean air* * *noun m.* * *SM1) (=elemento) air¡fuera de aquí, aire! — * get out of here! scram! *
•
al aire, lanzar algo al aire — to throw sth into the air•
estar en el aire — [balón, paracaidista] to be in the air; (Radio) to be on (the) airtodo está en el aire hasta que se conozcan los resultados — it's all up in the air until the results are known
dejar una pregunta/problema en el aire — to leave a question/an issue up in the air
•
al aire libre — [con verbo] outdoors, in the open air; [con sustantivo] outdoor antes de s, open-air antes de sel concierto se celebró al aire libre — the concert was held outdoors o in the open air
una piscina al aire libre — an outdoor o open-air pool
•
salir al aire — (Radio) to go on (the) air•
saltar por los aires — to blow up, explode•
tomar el aire — to get some fresh airsalió a tomar un poco el aire — he went out to get o for some fresh air
¡vete a tomar el aire! — * scram! *, clear off! *
•
volar por los aires — to blow up, explodea mi/tu/su aire —
ir a su aire — to go one's own way, do one's own thing *
darle un aire a algn —
aire colado — cold draught, cold draft (EEUU)
2) (Meteo) (=viento) wind; (=corriente) draught, draft (EEUU)•
dar aire a algn — to fan sbla prensa no da aire al éxito del gobierno — the press is giving no coverage to the government's success
darse aire — to fan o.s.
aires de cambio — (Pol) winds of change
3) (=aspecto) airlos techos altos le daban un aire señorial a la casa — high ceilings gave a stately air to the house
tienen aire de no haber roto un plato en su vida — they look as if butter wouldn't melt in their mouths
eso te pasa por darte aires de superioridad — that's what happens when you think you're better than everyone else o when you put on airs
4) (=parecido)¿no le notas un aire con Carlos? — don't you think he looks a bit like Carlos?
•
darse un aire a algn — to look a bit like sbaire de familia — family resemblance, family likeness
5) (=aerofagia) wind6) (=garbo) style, panache7) (Mús) air* * *1) airal aire libre — outdoors, in the open air
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq); cambiar or mudar de aire(s): necesito cambiar de aires I need a change of scene o air; dejar a alguien en el aire to leave somebody in suspense; quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air; su futuro quedó en el aire his future hung in the balance; saltar or volar por los aires to explode, blow up; vivir del aire — to live on air
3) (Rad, TV)salir al aire — to go out
4)a) ( aspecto) airdarse aires (de grandeza) — to put on o give oneself airs
b) ( parecido) resemblance5) (Mús) tuneaires populares — traditional tunes o airs
* * *= air.Ex. This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.----* actividad al aire libre = outdoor activity.* aire acondicionado = air-conditioning.* aire a presión = air pressure.* aire caliente = hot air.* aire cargado = fug.* aire comprimido = compressed air.* aire de optimismo = air of optimism.* aire de superioridad = condescension, condescension, attitude of superiority.* aire fresco = fresh air.* aire puro = fresh air.* aires de cambio = wind(s) of change, the, seas of change, the.* aire viciado = fug.* al aire libre = open-air, outdoors, in the open, out of doors.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* a + Posesivo + aire = to + Posesivo + heart's content.* bocanada de aire = gust of wind, blast.* bocanada de aire caliente = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat.* bocanada de aire fresco = breath of fresh air.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* calentador de aire = air heater.* calidad del aire = air quality.* cambiar de aire = move on to + pastures new.* cambiar de aires = change + scenery.* cambio de aires = change of air and scene, change of scenery, change of air, change of scene, greener pastures, pastures new.* castillo en el aire = castle in the air.* circulación del aire = air flow, airflow.* comida al aire libre = cookout.* compresor de aire = air compressor.* con aire acondicionado = air conditioned.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* con el culo al aire = out in the cold.* contaminación del aire = air pollution.* contaminante del aire = air pollutant.* con un aire de = with an air of.* corriente de aire = air current, draught [draft, -USA].* dar la vuelta en el aire = give + a toss.* darse aires = strut.* darse aires de grandeza = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* darse (muchos) aires = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* dejar a su aire = leave to + Reflexivo, leave + unchecked.* dejar con el culo al aire = leave + Nombre + out in the cold.* dispersado por el aire = wind-blown, wind-borne.* echarse una cana al aire = have + a fling.* echarse una canita al aire = have + a fling.* echar una cana al aire = one-night stand, kick up + Posesivo + heels.* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* echar una cana al aire cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.* echar una canica al aire = disport + Reflexivo.* ejército del aire = Army Air Force, Air Force.* en el aire = in mid-air, airborne.* entrada de aire = air intake.* espacio al aire libre = outdoor space.* espray de aire comprimido = compressed air can.* filtro del aire = air cleaner.* flujo del aire = airflow.* globo de aire caliente = hot-air balloon.* haber un aire de emoción = there + be + an air of excitement.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* hacer el aire irrespirable = choke + the air.* hacer saltar por los aires = blow + sky high.* índice de calidad del aire = air quality index.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* juego de exterior, juego al aire libre = outdoor game.* lata de aire comprimido = compressed air can.* llevado por el aire = wind-borne.* llevar por el aire = waft.* mantener suspenso en el aire = suspend.* masa de aire = air mass.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* palos al aire = a stab in the dark, a shot in the dark.* pared con cámara de aire = cavity wall.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* presión del aire = air pressure.* purificación del aire = air purification.* quedarse con el culo al aire = come + unstuck.* racha de aire = blast.* ráfaga de aire = blast.* rejilla para el aire = air vent.* respirarse emoción en el aire = there + be + an air of excitement.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* salida de aire = venting.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* soplado por el aire = wind-blown.* suspender en el aire = hover.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* toma de aire = air intake.* transmitido por el aire = airborne [air-borne].* transportado por el aire = wind-borne, wind-blown.* transportar por aire = airlift.* tubo de aire caliente = hot air duct.* un aire de = an air of, a whiff of.* ventilador del aire = heater blower.* volar en el aire = fly in + the air.* * *1) airal aire libre — outdoors, in the open air
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq); cambiar or mudar de aire(s): necesito cambiar de aires I need a change of scene o air; dejar a alguien en el aire to leave somebody in suspense; quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air; su futuro quedó en el aire his future hung in the balance; saltar or volar por los aires to explode, blow up; vivir del aire — to live on air
3) (Rad, TV)salir al aire — to go out
4)a) ( aspecto) airdarse aires (de grandeza) — to put on o give oneself airs
b) ( parecido) resemblance5) (Mús) tuneaires populares — traditional tunes o airs
* * *= air.Ex: This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.
* actividad al aire libre = outdoor activity.* aire acondicionado = air-conditioning.* aire a presión = air pressure.* aire caliente = hot air.* aire cargado = fug.* aire comprimido = compressed air.* aire de optimismo = air of optimism.* aire de superioridad = condescension, condescension, attitude of superiority.* aire fresco = fresh air.* aire puro = fresh air.* aires de cambio = wind(s) of change, the, seas of change, the.* aire viciado = fug.* al aire libre = open-air, outdoors, in the open, out of doors.* amante de la vida al aire libre = outdoor enthusiast.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* a + Posesivo + aire = to + Posesivo + heart's content.* bocanada de aire = gust of wind, blast.* bocanada de aire caliente = gust of warm air, gust of hot air, gust of heat.* bocanada de aire fresco = breath of fresh air.* bolsa de aire = air bag [airbag].* bolsa de aire caliente = pocket of warm air.* calentador de aire = air heater.* calidad del aire = air quality.* cambiar de aire = move on to + pastures new.* cambiar de aires = change + scenery.* cambio de aires = change of air and scene, change of scenery, change of air, change of scene, greener pastures, pastures new.* castillo en el aire = castle in the air.* circulación del aire = air flow, airflow.* comida al aire libre = cookout.* compresor de aire = air compressor.* con aire acondicionado = air conditioned.* conducto de aire = air duct.* conducto de aire caliente = hot air duct.* con el culo al aire = out in the cold.* contaminación del aire = air pollution.* contaminante del aire = air pollutant.* con un aire de = with an air of.* corriente de aire = air current, draught [draft, -USA].* dar la vuelta en el aire = give + a toss.* darse aires = strut.* darse aires de grandeza = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* darse (muchos) aires = give + Reflexivo + such airs, aggrandise + Reflexivo.* dejar a su aire = leave to + Reflexivo, leave + unchecked.* dejar con el culo al aire = leave + Nombre + out in the cold.* dispersado por el aire = wind-blown, wind-borne.* echarse una cana al aire = have + a fling.* echarse una canita al aire = have + a fling.* echar una cana al aire = one-night stand, kick up + Posesivo + heels.* echar una cana al aire antes de sentar la cabeza = sow + Posesivo + wild oats.* echar una cana al aire cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.* echar una canica al aire = disport + Reflexivo.* ejército del aire = Army Air Force, Air Force.* en el aire = in mid-air, airborne.* entrada de aire = air intake.* espacio al aire libre = outdoor space.* espray de aire comprimido = compressed air can.* filtro del aire = air cleaner.* flujo del aire = airflow.* globo de aire caliente = hot-air balloon.* haber un aire de emoción = there + be + an air of excitement.* haber un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* hacer el aire irrespirable = choke + the air.* hacer saltar por los aires = blow + sky high.* índice de calidad del aire = air quality index.* industria de actividades al aire libre, la = outdoor industry, the.* juego de exterior, juego al aire libre = outdoor game.* lata de aire comprimido = compressed air can.* llevado por el aire = wind-borne.* llevar por el aire = waft.* mantener suspenso en el aire = suspend.* masa de aire = air mass.* mercadillo al aire libre = street market, open-air market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* palos al aire = a stab in the dark, a shot in the dark.* pared con cámara de aire = cavity wall.* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* presión del aire = air pressure.* purificación del aire = air purification.* quedarse con el culo al aire = come + unstuck.* racha de aire = blast.* ráfaga de aire = blast.* rejilla para el aire = air vent.* respirarse emoción en el aire = there + be + an air of excitement.* respirarse un aire de expectación = there + be + an air of expectation.* salida de aire = venting.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system, air cooling system.* soplado por el aire = wind-blown.* suspender en el aire = hover.* teatro al aire libre = outdoor theatre.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* toma de aire = air intake.* transmitido por el aire = airborne [air-borne].* transportado por el aire = wind-borne, wind-blown.* transportar por aire = airlift.* tubo de aire caliente = hot air duct.* un aire de = an air of, a whiff of.* ventilador del aire = heater blower.* volar en el aire = fly in + the air.* * *aire1A airsintió que le faltaba el aire en aquel cuarto tan pequeño she felt as if she was going to suffocate in that tiny roomabre la ventana, que entre un poco de aire open the window and let some (fresh) air invoy a salir a tomar el aire I'm going outside for a breath of fresh airtengo que ponerles aire a las ruedas I have to put some air in the tiresel globo se elevó por los aires the balloon rose up into the airuna piscina al aire libre an outdoor pool, an open-air pool ( BrE)debería pasar más tiempo al aire libre he ought to spend more time outdoors o out of doors o in the open airun vestido con la espalda al aire a backless dressdeja la herida al aire leave the wound uncovereddisparar un tiro al aire to fire a shot into the aira mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing ( colloq)cambiar or mudar de aire(s): lo que necesitas es cambiar de aires (cambio temporal) what you need is a change of scene o change of air; (cambio permanente) what you need is a change of sceneestar/dejar/quedar en el aire: todo quedó muy en el aire everything was left very much up in the airsu futuro quedó en el aire a question mark hung over his future, his future hung in the balanceno me contestó ni sí ni no, dejándome en el aire he left me in suspense, not giving me a definite yes or noestamos todos en el aire sin saber qué hacer we're all at a loss as to what to dosaltar or volar por los aires to explode, blow upCompuestos:air-conditioninglocal con (instalación de) aire acondicionado air-conditioned premisescompressed airuna escopeta de aire comprimido an air rifleun airecillo fresco a cool breeze¡qué calor! no corre nada de aire it's so hot! there's not a breath of windse daba aire con un abanico she was fanning herselfdarle un aire a algn ( fam): le dio un aire y quedó con la boca torcida he had some sort of stroke which left his mouth twistedC ( Rad, TV):estar en el or ( Méx) al aire to be on the air[ S ] en el aire on airsalir al aire to go outsale al aire en dos canales it goes out o is shown on two different channelsD1(aspecto): ese pequeño detalle le da un aire distinguido that little touch gives him a distinguished appearancetiene un aire extranjero she has a foreign air about hersu rostro tiene un aire infantil his face has a childish look about itsus composiciones tienen un aire melancólico her compositions have a melancholy feel to themesto tiene todo el aire de tratarse de una broma this looks for all the world like a jokecon ese aire de superioridad/inocencia que tiene with that air of superiority/innocence he hasla protesta tomó aires de revuelta the protest began to look like a revoltdarse aires to put on o give oneself airs2(parecido): ¿no le encuentras un aire con Alberto? don't you think he looks (a bit) like Alberto?se dan or tienen un aire they look a bit alike, there is a slight likeness o resemblance between themCompuesto:family resemblanceE ( Mús) tune, airaires populares castellanos traditional Castilian tunes o airsaire2* * *
Del verbo airar: ( conjugate airar)
airé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aíre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
airar
aire
aire sustantivo masculino
1 air;
salir a tomar el aire to go outside for a breath of fresh air;
al aire libre outdoors, in the open air;
aire acondicionado air-conditioning;
con aire acondicionado air-conditioned;
a mi/tu/su aire: ellos salen en grupo, yo prefiero ir a mi aire they go out in a group, I prefer doing my own thing (colloq);
quedar en el aire: todo quedó en el aire everything was left up in the air;
saltar or volar por los aires to explode, blow up;
2 ( viento) wind;
( corriente) draft (AmE), draught (BrE)
3 (Rad, TV):
4
la protesta tomó aires de revuelta the protest began to look like a revolt;
darse aires (de grandeza) to put on o give oneself airs
aire sustantivo masculino
1 air
aire acondicionado, air conditioning
2 (aspecto) air, appearance
(parecido) resemblance: tiene un aire a su padre, she looks like her father
3 (viento) wind: hace aire, it's windy
4 Mús tune
5 Auto choke
6 aires (alardes, pretensiones) airs: ¡vaya unos aires de condesa que se da!, she really gives herself such airs
♦ Locuciones: al aire: (hacia arriba) tirar al aire, to throw into the air
(al descubierto) llevar los brazos al aire, to have one's arms uncovered
comer al aire libre, to eat in the open air
estar en el aire, (una pregunta, un proyecto) to be up in the air
Rad on the air
necesitar un cambio de aires, to need a change of scene
saltar por los aires, to blow up
tomar el aire, to get some fresh air
' aire' also found in these entries:
Spanish:
acondicionada
- acondicionado
- ahogar
- ahogarse
- bocanada
- bolsa
- bombear
- bombeo
- brizna
- cana
- castillo
- circular
- condescendiente
- corriente
- cortante
- desinflarse
- dotada
- dotado
- echar
- espantar
- familia
- frigoría
- globo
- hinchada
- hinchado
- izar
- inspiración
- mover
- pura
- puro
- refrigeración
- remolino
- remontar
- remontarse
- resuello
- sabor
- sofocarse
- surcar
- suspensión
- tomar
- vacía
- vacío
- viciar
- vilo
- volandas
- voltear
- acondicionador
- aliento
- bomba
- burbuja
English:
air
- air gun
- air pocket
- air-conditioning
- airborne
- airlock
- breezy
- clear
- crisp
- dangle
- device
- dissipate
- door
- draught
- draughty
- festival
- foul
- fresh
- fug
- garden party
- gasp
- grim
- hair
- hang
- hover
- impure
- inhale
- intake
- jet
- jet-stream
- kiss
- likeness
- manner
- midair
- open
- open-air
- outdoor
- outdoors
- outdoorsman
- pipe dream
- pocket
- puff
- rush
- sardonically
- sleep out
- somersault
- spirit level
- spring
- still
- stuffy
* * *♦ nm1. [fluido] air;al aire [al descubierto] exposed;con el pecho al aire bare-chested;con las piernas al aire with bare legs, bare-legged;si duermes con los pies al aire te enfriarás if you sleep with your feet sticking out from under the covers, you'll catch cold;el médico le aconsejó que dejara la quemadura al aire the doctor advised him to leave the burn uncovered;disparar al aire to shoot into the air;disparó al aire she fired a shot into the air;aire-aire [misil] air-to-air;a esta rueda le falta aire this tyre is a bit flat;al aire libre in the open air;un concierto al aire libre an open-air concert;tú a tu aire, si te aburres vete a casa do whatever you like, if you're bored just go home;cambiar de aires to have a change of scene;el médico le recomendó cambiar de aires the doctor recommended a change of air;dejar algo en el aire to leave sth up in the air;estar en el aire [sin decidir] to be in the air;Rad & TV to be on the air;el resultado todavía está en el aire the result could still go either way;el programa sale al aire los lunes a las nueve the programme is broadcast on Mondays at nine o'clock;saltar o [m5]volar por los aires: el automóvil saltó o [m5] voló por los aires the car was blown into the air;tomar el aire to go for a breath of fresh air;Famvivir del aire [no tener nada] to live on thin air;[comer poco] to eat next to nothing;sin trabajo ni casa, ¿es que piensa vivir del aire? how does she expect to survive without a job or a home?aire acondicionado air-conditioning;aire comprimido compressed air;aire líquido liquid oxygen;aire del mar sea air;aire puro fresh air;aire viciado foul air2. [viento] wind;hoy hace mucho aire it's very windy today;cierra la puerta que entra aire close the door, there's a draughtaire polar polar wind;aire tropical tropical wind3. [aspecto] air, appearance;un vehículo de aire deportivo a sporty-looking car;tiene un aire distraído she has an absent-minded air about her, she comes across as rather absent-minded;su respuesta tenía un cierto aire de escepticismo there was a touch of scepticism about her answertiene un aire con alguien que conozco he reminds me of someone I know5.desde que es jefe se da muchos aires (de grandeza) since he became the boss he's been giving himself airsle dio un aire he had a fit[ritmo] tempo aire lento slow tempo;aire popular folk song, traditional song;aire rápido fast o upbeat tempo8. [ventosidad] wind;tener aire to have winddio aire a su novio she dumped her boyfriend♦ interjFam clear off!;¡aire, y no se te ocurra volver por aquí! clear off and don't let me see you here again!* * *m1 air;al aire libre in the open air;traer aire fresco a algo bring a breath of fresh air to sth;estar en el aire fig fam be up in the air fam ;dejar en el aire fig leave … up in the air;vivir del aire fam live on thin air;a mi aire in my own way2 MÚS tune3 ( viento):hace mucho aire it is very windy;corre mucho aire it is very windy;cambiar de aires have a change of scene4:darse aires fam give o.s. airs, put on airs and graces* * *aire nm1) : air2)aire acondicionado : air-conditioning3)darse aires : to give oneself airs* * *aire n1. (en general) air2. (viento) wind -
4 corrente
"current;Strom;corrente"* * *1. adj currentacqua runninglingua fluentdi uso corrente in common use2. m: essere al corrente know (di something)tenere qualcuno al corrente keep someone up to date, keep someone informed3. f currentfig di opinione trendfazione factioncorrente continua direct currentcorrente d'aria draught* * *corrente1 agg.1 ( che scorre) running, flowing: acqua corrente, running water // (mar.) manovre correnti, running rigging // (tip.) titolo corrente, running head (o running title)2 ( scorrevole) flowing, smooth, fluent: uno stile corrente, a smooth style; esprimersi in modo corrente, to speak fluently4 ( nelle specificazioni di tempo) present, current: mese corrente, current month; in risposta alla Vs. del 14 c.m., in reply to your letter of the 14th instant (o of this month); settimana corrente, current week6 ( comune) common, current, ordinary: nel linguaggio corrente, in common speech; opinione corrente, current opinion; parola di uso corrente, word in current (o common) use; secondo l'uso corrente, according to current use7 ( andante, dozzinale) common; ordinary; ( nella terminologia commerciale) middling: materiale corrente, common material; qualità corrente, middling quality◆ s.m.1 al corrente, informed (o up to date o well informed): lo mise al corrente della nostra decisione, he acquainted him with (o informed him of) our decision, essere al corrente di un fatto, to be well informed about (o to be acquainted with) a fact; tenere qlcu. al corrente di qlco., to keep s.o. well informed (o posted) on sthg.; tenersi al corrente, to keep up to date2 (arch., mar., aer.) stringer.corrente2 s.f.1 current, stream; ( molto veloce) race: corrente di marea, riptide; corrente di flusso, flood current; corrente di riflusso, ebb current; corrente di risucchio, rip current; corrente sottomarina, undercurrent; la corrente impetuosa del fiume, the river's strong current; il nuotatore fu travolto dalla corrente, the swimmer was swept away by the current; nuotare contro corrente, to swim against the current; andare contro corrente, to swim against the stream (anche fig.); seguire la corrente, to go (o to swim) with the tide (anche fig.) // la Corrente del Golfo, the Gulf Stream2 ( di aria) draught; current of air: entrò una corrente d'aria fredda quando apristi la finestra, a cold draught came in when you opened the window; non state nella corrente!, don't stand in the draught!; chiudi la porta: fa corrente!, close the door! there's a draught // (meteor.): corrente ascensionale, updraught; corrente a getto, jet stream; corrente di convezione, convection current; correnti occidentali, westerlies3 ( flusso) stream, flow: corrente laminare, laminar flow; corrente di traffico, traffic flow; la corrente dell'esportazione, the flow of exports4 (elettr.) current: corrente a bassa tensione, low-voltage current; corrente ad alta tensione, high-voltage current; corrente alternata, alternate current; corrente continua, direct current; corrente derivata, derived current; corrente di compensazione, equalizing current; corrente di ritardo, lagging current; corrente di spostamento, displacement current; corrente efficace, effective current; corrente indotta, induced current; corrente parassita, eddy current; presa di corrente, current tap (o socket); riduttore di corrente, instrument current transformer; siamo rimasti senza corrente per tutta la notte, we were without electricity all night; accidenti! è saltata la corrente!, damn! the power (o current) has gone!5 (fig.) ( usanza) fashion; ( tendenza) current, tendency, trend: corrente letteraria, literary current; le correnti del pensiero moderno, the tendencies of modern thought* * *[kor'rɛnte]1. agg1) (acqua del rubinetto) running2) (uso, anno) current, (moneta) validè opinione corrente che... — it is commonly believed that...
la vostra lettera del 5 corrente mese — (in lettere commerciali) in your letter of the 5th of this month, in your letter of the 5th inst. Brit frm
3) (ordinario: merce) ordinary4) (quotidiano: spese, affari) everyday2. smessere al corrente di — (notizia) to know about, (scoperte scientifiche) to be well-informed about
3. sfElettr, (di acque) current, (di aria) airstream, current of air, (spiffero) draught Brit, draft Am, (di opinioni) trendtagliare la corrente Elettr — to cut off the power
* * *I [kor'rɛnte]1) (diffuso, frequente) [pratica, errore, mentalità, parola] common, currentdi uso corrente — in current o common o everyday use
2) (ordinario) [ lingua] everyday; [procedura, funzionamento] usual, ordinary; [tariffa, tasso] going3) (con riferimento temporale) [settimana, mese, anno] currentil 5 del mese corrente — the 5th of this month, the 5th inst
4) (che scorre) [ acqua] running, flowing5) al correnteessere al corrente — to be in the know (di qcs. about sth.); to be aware (di qcs. of sth.)
mettere qcn. al corrente — to put sb. in the picture, to fill sb. in (di qcs. about sth.)
tenere qcn. al corrente — to keep sb. posted, to let sb. know (di qcs. about sth.)
II [kor'rɛnte]tenersi al corrente — to keep up to date (di qcs. on sth.)
sostantivo femminile1) (movimento dell'acqua) currentcontro corrente — [ nuotare] against the current o tide; fig. [ andare] against the tide o trend
seguire la corrente — to go with the tide o current, to go downstream; fig. to go with the flow
2) (d'aria) draught BE, draft AE3) aer. meteor. current4) el. currentstaccare la corrente — to switch o turn off the power o electricity
manca, è saltata la corrente — there's no power, the power has failed
5) (tendenza, movimento) trend, current•corrente atmosferica — aer. air flow; meteor. airstream
* * *corrente1/kor'rεnte/1 (diffuso, frequente) [pratica, errore, mentalità, parola] common, current; di uso corrente in current o common o everyday use2 (ordinario) [ lingua] everyday; [procedura, funzionamento] usual, ordinary; [tariffa, tasso] going; moneta corrente currency3 (con riferimento temporale) [settimana, mese, anno] current; il 5 del mese corrente the 5th of this month, the 5th inst.4 (che scorre) [ acqua] running, flowing5 al corrente essere al corrente to be in the know (di qcs. about sth.); to be aware (di qcs. of sth.); mettere qcn. al corrente to put sb. in the picture, to fill sb. in (di qcs. about sth.); tenere qcn. al corrente to keep sb. posted, to let sb. know (di qcs. about sth.); tenersi al corrente to keep up to date (di qcs. on sth.).————————corrente2/kor'rεnte/sostantivo f.1 (movimento dell'acqua) current; contro corrente [ nuotare] against the current o tide; fig. [ andare] against the tide o trend; seguire la corrente to go with the tide o current, to go downstream; fig. to go with the flow3 aer. meteor. current4 el. current; corrente elettrica electric current; staccare la corrente to switch o turn off the power o electricity; manca, è saltata la corrente there's no power, the power has failed5 (tendenza, movimento) trend, current; una corrente politica a political trend; una corrente di pensiero a current of thought6 (spostamento) le -i migratorie migratory movementscorrente alternata alternating current; corrente atmosferica aer. air flow; meteor. airstream; corrente continua direct current; corrente del Golfo Gulf Stream; corrente marina drift. -
5 marca
f (pl -che) brand, make( etichetta) labelmarca da bollo revenue stamp* * *marca1 s.f.1 (comm.) (marchio) brand, mark, brand name; (fabbricazione) make: marca di fabbrica, trademark (o brand name); marca nazionale, national brand; marca del produttore, manufacturer's brand; automobili di tutte le marche, cars of all makes; dischi di ogni marca, records of all labels; una buona marca di sigari, a good brand of cigars; di che marca è la tua lavatrice?, what make is your washing machine?; prodotti, articoli di marca, branded goods (o high-quality o first-class) articles; immagine della marca, brand image; fedeltà alla marca, brand loyalty; comperare, indossare solo vestiti di marca, to buy, to wear only quality-brand (o high-quality) clothes2 (contromarca, gettone) check, token3 (bollo, sigillo) stamp: marca da bollo, revenue stamp; marca assicurativa, insurance stamp4 (non com.) (segno) sign, mark; (a fuoco) brand5 (fig.) (impronta) kind, character, nature: umorismo di chiara marca inglese, humour of a decidedly English kind6 (mar.) mark: marca di bordo libero, Plimsoll mark; marca di pescaggio, draught mark7 (inform.) mark: marca di inizio dell'informazione, (IBM) beginning of information mark; marca di inizio di nastro, beginning of tape marker.* * *1) comm. ind. (di caffè, detersivo, cosmetico) brand; (di elettrodomestico, auto, computer) makeprodotti di marca — brand-name goods o articles
2) (contromarca) ticket, countermark3) fig. (genere, carattere) character, nature•* * *marcapl. - che /'marka, ke/sostantivo f.1 comm. ind. (di caffè, detersivo, cosmetico) brand; (di elettrodomestico, auto, computer) make; prodotti di marca brand-name goods o articles2 (contromarca) ticket, countermarkmarca da bollo revenue stamp. -
6 составлять план
1) General subject: design, draft, draught, map out (map out one's time - распределять время), plan, plot, program, programme, project, scheme, devise a plan, draw up a plan, formulate a plan, map out a programme2) Geology: plat3) Medicine: schedule4) Mathematics: work out a plan5) Economy: compile a schedule, draw up a programme, draw up a schedule, make a programme, make a schedule, make a scheme, map up a plan, project a plan, project a programme, work out a schedule6) Advertising: draw plan7) Mass media: map a plan, map out a plan8) Business: chart, draw a plan, lay down9) Drilling: map10) Quality control: lay a scheme12) Makarov: frame a plan -
7 corrente
[kor'rɛnte]1. agg1) (acqua del rubinetto) running2) (uso, anno) current, (moneta) validè opinione corrente che... — it is commonly believed that...
la vostra lettera del 5 corrente mese — (in lettere commerciali) in your letter of the 5th of this month, in your letter of the 5th inst. Brit frm
3) (ordinario: merce) ordinary4) (quotidiano: spese, affari) everyday2. smessere al corrente di — (notizia) to know about, (scoperte scientifiche) to be well-informed about
3. sfElettr, (di acque) current, (di aria) airstream, current of air, (spiffero) draught Brit, draft Am, (di opinioni) trendtagliare la corrente Elettr — to cut off the power
-
8 control
управление; органы управления; система управления; блок управления; орган настройки; проверка; надзор; воздействие; осмотр; механизм (подачи); регулирование; регулирующее устройство; орган регулировки; профилактические мероприятия; власть; контрольное управление; pl. органы управления; рычаги управления; ручки настройки; II управлять (процессом); регулировать; проверять; распоряжаться; II регулировочный; контрольный- control by fuel delivery - control by measurement - control cab - control chart - control check - control circuit - control clutch - control coefficient - control combination - control command - control console - control crank - control current - control Curvic coupling - control drive - control equipment - control failure - control force - control gauge - control gear - control handle - control housing - control housing socket - control hydraulic valve - control joint - control knob - control lamp - control lever - control line - control panel - control pedal - control pinion - control post - control rack - control rod - control room - control set - control stand - control switch - control system - control tender - control the traffic - control unit - control valve - control wire - acceleration control - air fuel control - air mixture control - air-operated control - alarm control switch - all speed control - aneroid control - assisted control - beam control - boom kick-out control level - boom shockless control switch - bucket control level - button control - chain control - choke control - close loop control system - clutch control - combustion control - constant service control - constant torque control - cycling control - depth control stop - differential lock control valve - direct control - direction control lever - directional control lever - distant control - draught control - eccentric control - electromagnetic control - electronic control - electronic control module - electronic control suspension system - electronic control with single and group operations - emission control system - ECS - engine controls - federal emission control standards - fine control - fine control hole - flow control valve - fuel control cable - fuel control dial - fuel control lever - fuel control linkage - fuel control rod - fuel-flow control - fuel ratio control - gear control - gearshift control lever - hand control - height control - hoist control - humidity control - hydraulic control - hydraulic control linkage - hydraulic control valve - hydraulic depth control - hydraulic height control - idle control - knob control - lever control - light-touch steering control - manual control - main control valve - mixture control - mode control valve - negative control valve - overheat control - pneumatic control - power control - power-assisted control - press-button control - pressure control - pulse control - push-button control - quality control - quality power level control - remote control - remote position control - resistance control - rheostatic control - rod control - safety controls - semi-automatic control - sensitivity time control - STC - sight control - snow-drift control - spark control - speed control - stepless control - stepped control - street traffic control - throttling control - time-gain control - viscosity control - wheel control - wireless control - Wool Control -
9 draft
Ⅰ.draft1 [drɑ:ft]1 noun(a) (of letter) brouillon m; (of novel, speech) premier jet m, ébauche f; (of plan, treaty) avant-projet m;∎ this is only the first draft ceci n'est qu'une ébauche;∎ the first draft of a novel le premier jet d'un roman∎ a draft on my bank in England for £500 une traite de 500 livres sur ma banque en Angleterre∎ he left in order to avoid the draft il est parti pour éviter de faire son service(a) (draw up → first version) faire le brouillon de, rédiger; (→ diagram) dresser; (→ plan) esquisser, dresser; Law (→ contract, will) rédiger, dresser; (→ bill) préparer∎ to draft sb to sth/to do sth détacher qn à qch/pour faire qch∎ he was drafted into the army il fut appelé sous les drapeaux(e) (in stonework) appareiller(agreement) préliminairedraft budget projet m de budget;Computing draft printout brouillon m;Computing draft quality printing impression f en qualité brouillon;draft treaty projet m de convention;Computing draft version version f brouillon(experts, police) faire venir, faire appel à; (employees) recruter;∎ could we draft in some outside help? est-ce que nous pourrions obtenir de l'aide à l'extérieur?Ⅱ. -
10 instrument
1) метр. средство измерений3) инструмент; инструментальное средство•instrument calibrated in logarithmic steps — прибор с логарифмической шкалой;instrument labeled with... — прибор, отградуированный в...;to check an instrument — 1. проверять исправность прибора 2. поверять прибор;to read an instrument — снимать показания прибора-
absolute instrument
-
ac instrument
-
accepted instrument
-
accessory instrument
-
ac-dc instrument
-
active-measuring instrument
-
active instrument
-
airborne instrument
-
airspeed instrument
-
all-solid state instrument
-
analog instrument
-
angular instrument
-
aperiodic instrument
-
astatic instrument
-
aviation instruments
-
batch-type instrument
-
battery-operated instrument
-
bench-top instrument
-
bench instrument
-
bore measuring instrument
-
Bragg instrument
-
calibrating instrument
-
center-zero instrument
-
certified instrument
-
chart-recording instrument
-
colorimetric instrument
-
commercially produced instrument
-
commercial instrument
-
comparative instrument
-
contactless instrument
-
contact-type instrument
-
continuously reading instrument
-
crossed-field instrument
-
cross-field instrument
-
cross-coil instrument
-
D'Arsonval instrument
-
dc instrument
-
dead-beat instrument
-
deflection instrument
-
diagnostic test instrument
-
dial instrument
-
digital instrument
-
direct-acting instrument
-
direct-reading instrument
-
distant-indicating instrument
-
downhole instrument
-
draught instrument
-
drawing instrument
-
dropwindsonde instrument
-
echo-sounding instrument
-
edgewise instrument
-
electric staff instrument
-
electrically measuring instrument
-
electrical measuring instrument
-
electrical-type instrument
-
electrodynamic instrument
-
electromagnetic instrument
-
electronic instrument
-
electrostatic instrument
-
end instrument
-
extended-range instrument
-
ferrodynamic instrument
-
ferromagnetic instrument
-
fluidic instrument
-
flush-type instrument
-
go-devil instrument
-
grading instrument
-
graphic instrument
-
grating instrument
-
hardness measuring instrument
-
health-monitoring instrument
-
hook-on instrument
-
hot-wire instrument
-
humidity control instrument
-
indicating instrument
-
induction-type instrument
-
induction instrument
-
integrating instrument
-
iron-cored type instrument
-
iron-cored instrument
-
laboratory instrument
-
leveling instrument
-
light-beam instrument
-
lighting instrument
-
light-spot instrument
-
linear-measuring instrument
-
line-powered instrument
-
loop-forming instruments
-
mains-operated instrument
-
manual-balance instrument
-
measuring instrument
-
mine-surveying instrument
-
monitoring instrument
-
moored instrument
-
motion picture instrument
-
moving-coil instrument
-
moving-iron instrument
-
moving-magnet instrument
-
multimeter instrument
-
multiple-range instrument
-
noncontact instrument
-
null-indicating instrument
-
numerical-reading instrument
-
optical instrument
-
passive-measuring instrument
-
passive instrument
-
permanent-magnet moving-iron instrument
-
pH instrument
-
photoelectrical instrument
-
photoelectric instrument
-
plunger-type instrument
-
pointer-and-scale instrument
-
polarized-vane instrument
-
portable instrument
-
presetting instrument
-
primary instrument
-
printing instrument
-
production control instrument
-
programmable instrument
-
projected-moving-pointer instrument
-
projection instrument
-
rack-mounted instrument
-
rack-mount instrument
-
recording instrument
-
rectifier-type instrument
-
rectifier instrument
-
reference instrument
-
registering instrument
-
remote-reading instrument
-
remote-sensing instrument
-
robust instrument
-
sampling instrument
-
schlieren instrument
-
Schopper-Rieger instrument
-
self-calibrating instrument
-
self-contained instrument
-
sensing instrument
-
service measuring instrument
-
shadow column instrument
-
shop floor measuring instrument
-
shop measuring instrument
-
signal-tracing instrument
-
solar radiation instrument
-
solid-state instrument
-
sonic depth-finding instrument
-
sound editing instrument
-
spaceborne instrument
-
speed measuring instrument
-
standard instrument
-
standardizing instrument
-
stylus instrument
-
summation instrument
-
suppressed-zero instrument
-
surveying instrument
-
survey instrument
-
switchboard instrument
-
tabletop instrument
-
test instrument
-
thermal instrument
-
thermistor instrument
-
thermocouple-type instrument
-
thermocouple instrument
-
token instrument
-
tower instrument
-
track instrument
-
transfer instrument
-
transfer quality instrument
-
transient instrument
-
troubleshooting instrument
-
ultrasonic instrument
-
verifiable instrument
-
verifying instrument
-
vibrating-reed instrument
-
viewing instrument
-
visual instrument
-
warning instrument
-
well surveying instrument
-
wireline instrument
-
working measuring instrument
-
zero instrument
-
zero-center instrument -
11 air
1) воздух
2) вентиляционный
3) воздухоспускный
4) пневматичееский
5) пневматический
6) проветривать
7) сборный
8) <aeron.> авиа-
9) воздушный
10) отбойный
11) дроссельный
– access for air
– actuating air
– admit air
– air ambulance
– air analyzer
– air bag
– air balance
– air base
– air bath
– air beacon
– air binder
– air blast
– air blasting
– air bleed valve
– air bleeder
– air blower
– air bluing
– air box
– air breaking
– air bumper
– air calcination
– air capacitor
– air celestial navigation
– air cell
– air change
– air choke
– air circulation
– air classifier
– air classifying
– air cleaning
– air compressor
– air conditioning
– air cooler
– air cooling
– air crossing
– air curtain
– air cushion
– air damper
– air dash-pot
– air distance recorder
– air distributor
– air door
– air drag
– air draught
– air drier
– air duct
– air ejector condenser
– air entrapment
– air evacuation line
– air filter
– air flow classifier
– air freshener
– air gap
– air gauge
– air hardening
– air heading
– air heater
– air hoist
– air insulation
– air intake
– air jet
– air jigging
– air launching
– air line
– air load
– air lock
– air manifold
– air marker
– air mass
– air medical service
– air meteorological service
– air moisture
– air motor
– air navigation
– air outlet
– air partition
– air passage
– air pipe
– air pit
– air pocket
– air pollution
– air preheater
– air pump
– air purification
– air quality
– air raise
– air refrigerating machine
– air route
– air rudder
– air scale
– air scoop
– air scraper
– air scrubbing
– air separation
– air servicer
– air show
– air shrinkage
– air sickness
– air slaking
– air space
– air stain
– air start
– air supply
– air swinging
– air tightness
– air traffic
– air traffic control
– air traffic controller
– air transport
– air tuyere
– air uptake
– air valve
– air wave
– ambient air
– ascending air
– automatic air regulator
– auxiliary air
– blast-furnace air
– bleed air
– carburetted air
– carriage by air
– carrier air
– combustion air
– compressed air
– compressed air hammer
– compressed air locomotive
– conditioned air
– control air
– cooling air
– cycle air
– damp air
– deliver by air mail
– district air crossing
– ducted air intake
– dusty air
– entrain air
– entrap air
– entrapped air
– evacuate air from
– excess air
– excess air coefficient
– excess air ratio
– exhaust air
– extensive air shower
– foul air
– free air
– fresh air
– gas-heated air heater
– gilled air heater
– go on the air
– ground-based air navigation
– heated air ventilation
– hot air header
– hydraulic air compressor
– induced air
– inducted air
– injection air
– inleakage of air
– ionized air
– large-scale air current
– liquid air
– main air intake
– major air route
– mine air
– multipass air heater
– oil bath air cleaner
– outdoor air
– overfire air
– oxygen-enriched air
– ozonized air
– permanent air
– permanent air crossing
– plate air heater
– plate-fin air preheater
– polluted air
– precompressed air
– preheated air
– primary air
– pure air
– purified air
– rarefied air
– recuperative air cooler
– regenerative air cooler
– return air
– rough air
– saturated air
– sealing air
– self-contained air conditioner
– ship by air freight
– single-pass air heater
– single-stage air heater
– soil air
– split-flow air heater
– spray air cooler
– stagnant air
– standard air
– starting air
– still air
– still air freezing
– suction air duct
– tempering air damper
– tempering air valve
– three-pass air heater
– travel by air
– true air
– turbulent air
– two-stage air heater
– underground air
– unfeather air screw
– used air
– vulcanization in air
– vulcanize in air
compressed air operated fan — вентилятор с пневматическим привод
maritime moderate air — <meteor.> воздух умеренный морской
scale distance of air base — <phot.> базис фотографирования в масштабе аэроснимка, базис фотографирования в масштабе стереомодели
-
12 план
1) General subject: arrangement, blue print, blueprint, book (suit somebody's book - совпадать с чьими-либо планами), chart, contrivance, delineation, design, device, draft, eye, idea, lay out, lay-out, map, modus operandi, ordinance, outline, plan, plane, plat, plot, program (работы и т. п.), program (работы и т.п.), programme, project, projection, projet, proposal, proposition, proposal, rede, schedule, schematic, scheme, skeleton, the format of a conference, syllabus2) Geology: section plan, surface plan3) Naval: frame5) Sports: playbook7) Engineering: ground plan, ichnography, layout, survey8) Bookish: schema9) Rare: (общий) sketch10) Construction: prospect, prospectus, skeleton (программы)11) Mathematics: array (эксперимента), plan view, setting, top view, trend-robust plan12) Law: contrivance (особ. предательский)13) Economy: feasible solution, plat ( a map showing actual or planned features and streets)16) Australian slang: dart17) Automobile industry: diagram18) Architecture: layout (чаще всего употребляется в значении "генеральный план"), schedule (в значении "расписание действий")20) Painting: ground21) Forestry: manuring22) Psychology: theory24) Information technology: flexible manufacturing, schedule (календарный)27) Cartography: horizontal plan, planimetry28) Mechanic engineering: (календарный) schedule29) Advertising: makeup31) Drilling: system32) Sakhalin energy glossary: master plan33) Automation: hang, many-stage34) Quality control: design (напр. эксперимента), layout (напр. эксперимента), schedule chart (работ)35) Robots: manuscript, schedule (календарный)38) Aviation medicine: view39) Psychoanalysis: shedule40) Makarov: alignment chart, disposition, floor projection, ichnograph, layout (расположения), layout (стр., обычно генеральный), line, platform, protraction42) General subject: design (эксперимента) -
13 получение
1) General subject: acquisition, derivation (из какого-л. источника), deriving, getting, obtainment, obtention, pernancy (ренты), procurance, procuration, receipt, reception, recipiency, take, procurement, realization, receiving, acquirability2) Military: pickup, pickup (предметов снабжения)3) Engineering: production (производство), recovery4) Chemistry: preparation5) Mathematics: creation, generation, origination (напр., данных)6) Law: perception, pernancy (ренты и т. п.), supply7) Economy: receipts8) Accounting: draught9) Automobile industry: process10) Polygraphy: producing11) Banking: drawing on13) Polymers: manufacture14) Programming: obtain15) Automation: acquisition (напр. информации)16) Quality control: origination (напр. данных)17) leg.N.P. acceptance (e.g., of a bribe)18) Makarov: recipience19) Taboo: gottaing20) Security: capture21) Logistics: drawing, receipt transaction -
14 проектировать
1) General subject: design, engineer, entwerfen, plan, project (если в предложении слово project выступает в роли глагола то ударение ставится на второй слог!), scheme3) Construction: plot, lay out plans4) Mathematics: outline6) Architecture: to schema7) Metallurgy: projection8) Jargon: build10) Quality control: scheme (напр. последовательность операции) -
15 пропуск
1) General subject: ID card (служебный), absence, blank, card of admission, chit, countersign, elision (слова), entrance ticket, gap, hiatus, lacuna, lacuna (в тексте, рукописи, книге), lacune (в тексте, рукописи, книге), laissez passer, laissez-passer, let pass, let-pass, non sequence, omission, order, out, overlook, paper, pass, pass ticket, pass-ticket, passport, password, permit, protection, safe-conduct, skip (при чтении и т.п.), space, testimonial, vacancy, а free pass to (figurative meaning), gate pass, entry-pass, pass book2) Naval: pass word, safe conduct, tuck (сплесня)3) Medicine: chit (для посетителя), (в приеме лекарств) fallibility4) Sports: omitting5) Military: billet, password (пароль), safeconduct (через линию фронта или в определенный район)6) Engineering: blank space, draft (при волочении проволоки), error of omission, gate, holiday (в защитном покрытии трубопровода), leakage (течь), leaking (течь), misfeed, miss, passing, step (при волочении), void7) Bookish: non-sequence8) Agriculture: gate-pass9) Chemistry: passage10) Construction: draught11) Mathematics: drop, suppression12) Railway term: after admission, blowby, lapse, make way (состава)13) Economy: blank (незаполненное место), blank item, identification card, omission (ошибка), passing (оплаты дивиденда)15) Automobile industry: leakage (жидкости или газа), miss (напр. в зажигании), missing, pass (для транспорта)18) Textile: casting-out (напр. галев), missing (петли)19) Jargon: in20) Information technology: ignore22) Communications: leap23) Astronautics: blackout25) Ecology: bypass27) Business: admittance card, identity card, safeguard, word28) Drilling: admission, idle stroke29) Sakhalin energy glossary: access pass, access badge, security identification card30) Programming: (блока) step over31) Automation: ignore (знак для анализа; ать), skip (кадра УП)32) Quality control: missout33) leg.N.P. leave34) Makarov: blowing past, chitty, gap (1. в осадконакоплении, 2. в перекрытии аэрофото- или космических снимков), holiday (в лакокрасочном покрытии или битумной обмазке), lacuna (в тексте, в знаниях), lacuna (в тексте, книге и т.п.), misfeed (листа в системах обработки текстов), pass (документ), pass (при прокатке), passage (через машину), skip (дефект покрытия)35) Security: safe-conduct (в определённую зону или на территорию объекта)36) General subject: missing value -
16 часть
1) General subject: allotment, ante, book, branch, cantle (отдельная), corner, (неотъемлемая) counterpart, deal, department, division, half (the larger half - большая часть), inside, interest, interior (чего-л.), line, manning unit, moiety, movement, nose-piece (шлема, очков), outfit, pane, parcel, part (чего-либо), part of (чего-л.), partition, percentage, piece, portion, prong, proportion, quantum, quota, quotient, quotum, reel (кинофильма; обыкн. около 1000 футов плёнки), section, sector, segment, share, sharer, slice, snack, stage, stake (в прибыли и т.п.), to (smb.) his portion (чью-л.), whack, instalment, (какой-л. программы разработки) spin-out, increment3) American: end, installment, prorate4) French: tranche5) Obsolete: dole6) Military: activity, body, command, major unit, military force, (воинская) military formation, organization, part (целого), replacement training unit, signal unit, unit7) Engineering: detail, element, fraction, island, limb, member, proportion (доля), quantity, share (доля)8) Bookish: passus9) Agriculture: diverting weir10) Rare: (отдельная) cantel, (отдельная) cantle11) Chemistry: feature12) Construction: integral part13) Mathematics: member (равенства или неравенства), side (of an equation or inequality)14) Railway term: bit16) Accounting: side17) Australian slang: chop18) Architecture: cut19) Mining: member (составной крепи)20) Diplomatic term: content22) Forestry: end (бумагоделательной машины)27) Immunology: subsample29) Banking: stake31) Business: dividend33) Sakhalin energy glossary: or any portion thereof34) Audit: component35) EBRD: subcommitment (доли или транша)36) Polymers: subdivision39) Robots: element (составная), part (запасная), side (напр. уравнения), subdivision (более крупного объекта)41) Makarov: clipping, contingent, detail (конструкции), draught, element (составная), fragment (чего-л.), in installments, in instalments, limb (прибора), member (механизма или машины), section (целого), some, stake (прибыли и т.п.), strand (проблемы и т.п.), tract (напр., водотока) -
17 чертёж
1) General subject: chart, delineation, design, diagram (объяснительный), draft, draught, drawing, plan, scheme2) Aviation: schematic drawing3) American: plot5) Construction: graphical representation, rough draft, rough drawing6) Mathematics: fig.7) Railway term: lay-out8) Accounting: curve9) Cartography: plate, sectional plane10) Patents: illustration11) Household appliances: artwork12) Sakhalin energy glossary: dwg13) Quality control: (пояснительный) diagram, diagrammatic drawing -
18 чертеж
1) General subject: chart, delineation, design, diagram (объяснительный), draft, draught, drawing, plan, scheme2) Aviation: schematic drawing3) American: plot5) Construction: graphical representation, rough draft, rough drawing6) Mathematics: fig.7) Railway term: lay-out8) Accounting: curve9) Cartography: plate, sectional plane10) Patents: illustration11) Household appliances: artwork12) Sakhalin energy glossary: dwg13) Quality control: (пояснительный) diagram, diagrammatic drawing -
19 эскизный проект
1) General subject: rough design2) Naval: basic design3) Engineering: conceptual design, draft design, draught, outline, sketch, (для строительства зданий и сооружений) scheme design4) Construction: sketch plan5) Economy: predesign6) Automobile industry: rough plan7) Architecture: Schematic Design ( SD) (US term)8) Telecommunications: high-level design9) Oil: preliminary design, sketch project10) Sociology: draft plan, preliminary scheme11) Mechanics: pilot scheme12) Advertising: sketch design13) Business: graphic design14) Automation: schematic design15) Quality control: skeleton16) Chemical weapons: concept design, (предварительный) preliminary design17) Makarov: initial outlay -
20 jaez
m.1 harness, the traces of draught-horses.2 manner or quality in which several things resemble each other.3 kind, class.* * *► nombre masculino (pl jaeces)1 figurado ilk1 trappings* * *SM1) [para el caballo] harness2) (=ralea) kind, sort* * *1) (liter) (ralea, calaña) ilk (liter)gente de ese jaez — people of that ilk o kind
2) jaeces masculino plural (Equ) trappings (pl)* * *1) (liter) (ralea, calaña) ilk (liter)gente de ese jaez — people of that ilk o kind
2) jaeces masculino plural (Equ) trappings (pl)* * *gente de ese jaez people of that ilk o kind* * *jaez nm1. [arreo] harnesstodos esos son del mismo jaez they are all of the same ilk* * *m1 kind, sort;de ese jaez desp of that sort, like that2:* * *1) : harness2) : kind, sort, ilk3) jaeces nmpl: trappings
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Irish Draught — Infobox Horse name= Irish Draught image caption=Irish Draught stallion features = Powerful warmblood build, well muscled country= Ireland group1= std1= | The Irish Draught horse is the national horse breed of Ireland which developed primarily for … Wikipedia
Beer — This article is about the alcoholic beverage. For other uses, see Beer (disambiguation). Schlenkerla Rauchbier straight from the cask … Wikipedia
Horses in the Middle Ages — This 15th century depiction of Charlemagne and Pope Adrian I shows a well bred medieval horse … Wikipedia
Clydesdale horse — Clydesdale Clydesdale draught horse at the Maryland State Fair Distinguishing features … Wikipedia
Guinness — This article is about the type of beer. For other uses, see Guinness (disambiguation). Guinness Type Beer; dry stout Manufacturer Diageo Country of origin … Wikipedia
Livestock — For other uses, see Livestock (disambiguation). Domestic sheep and a cow (heifer) pastured together in South Africa Livestock refers to one or more domesticated animals raised in an agricultural setting to produce commodities such as food, fiber… … Wikipedia
Beer in England — Traditional beer pump English beer has a long history and traditions that are distinct from most other beer brewing countries. Beer was the first alcoholic drink to be produced in England, and has been brewed continuously since prehistoric… … Wikipedia
Chianina — A Chianina cow and calf in Tuscany The Chianina (Italian pronunciation: [kjaˈniːna]) is an Italian breed of cattle, formerly principally a draught breed, now raised mainly for beef. It is the largest and one of the oldest cattle breeds in… … Wikipedia
Boag's Brewery — Infobox Brewery name = Boag s Brewery caption = location = flagicon|AustraliaLaunceston Australia owner = Lion Nathan Ltd opened = 1883 production = active beers = seasonal beers = other beers = Boag s Brewery (J. Boag Son) is an Australian… … Wikipedia
Widget (beer) — A widget is a device placed in a container of beer to manage the characteristics of the beer s head. The original widget was patented in Ireland by Guinness. The floating widget found in cans of beer is a hollow sphere, 3 cm in… … Wikipedia
Early modern glass in England — The early modern period in England (c. 1500 1800) brought on a revival in local glass production. Medieval glass had been limited to the small scale production of forest glass for window glass and vessels, predominantly in the WealdKenyon, G.H.,… … Wikipedia